Poems by
Yoshimar Maceda
With music from Christopher Pacheco
Pronto olvidaré que amé es una canción compuesta por el músico guerrerense Christopher Pacheco, quien retomó fragmentos de poemas del libro Estos labios con que miento, del escritor mexicano, radicado en El Paso, Texas, Yoshimar Maceda.
La canción que presentamos es una síntesis de toda la narrativa que contiene el poemario de Maceda. El tema es la eterna musa: la muerte; o mejor escrito, el acto de matar, donde los protagonistas son la cacería, el duelo y la venganza, pero también la esperanza y el amor hacia la vida.
Pronto olvidaré que amé is a song composed by Guerrero musician Christopher Pacheco, who took fragments of poems from the book Estos labios con que miento, by Mexican writer Yoshimar Maceda, based in El Paso, Texas.
The song we present here is a synthesis of all the narrative contained in Maceda’s collection of poems. The theme is the eternal muse: death; or better written, the act of killing, where the protagonists are hunting, mourning and revenge, but also hope and love for life.
Pronto olvidaré que amé
En el claro amanecer de aquel otoño, los disparos que atravesaron tu cuerpo a quemarropa no asustaron a los pájaros ni los gallos dejaron de cantar. Pero los perros de la casa olvidaron la alegría para ser sólo miserables perros. Sus ojos durmieron para no ver tu oscura sangre. Sus colas ya no se movieron al verme llegar sólo. Por largo tiempo esperaron que tú volvieras.
Hoy uno de los perros murió. En el patio los árboles casi están desnudos. Caen sus hojas todavía, no sé si heridas, pero caen por todas partes, como caen los cuerpos de rodillas; con el tiro de gracia, segundos antes de la muerte.
Algún día me iré, dijiste.
Me iré como el ave
que deja un cielo desierto
y bate sus alas
agonizando en el viento
sangrando la bala
que atravesó su pecho.
*
Pronto olvidaré que amé,
que fui hombre queriendo ser pájaro
que fui pájaro queriendo ser árbol
y fui árbol y pájaro a la vez.
Bolero
Mejor fuese piedra mi garganta
mi voz, pólvora o ceniza
que en un batir de alas
cualquier ave desvanezca.
Viértase mi corazón en fruto
y mi sangre sirva de alimento
que pájaros e insectos
sacien su hambre mutilando
estos labios con que miento.
*
Nazcan llantos y florezcan
cuenten historias y canten,
canten canciones que abonen la ausencia.
Lo que quiero decir:
piedra o tierra, ave o pez,
de todo a nada pasamos.
Pero el amor no es la causa perdida
del amor es que nos vamos
siempre con la esperanza de volver.
About the Yoshimar Maceda
Escritor y poeta, originario de Guerrero, México. Graduado del MFA in Creative Writing, The University of Texas at El Paso (2022). Maceda trabaja en el Departamento de Lenguas y Lingüísticas para la Revista de Literatura Mexicana Contemporánea (UTEP Liberal Arts). Su cuento “La tumba vacía” (inédito) ganó el primer lugar en la categoría Ficción (The Awards Creative Writing 2022 UTEP). Actualmente, vive en El Paso, Texas, donde además de escribir ficción se dedica al ciclismo de montaña (XC MTB).
Writer and poet, originally from Guerrero, Mexico. Graduate of the MFA in Creative Writing, The University of Texas at El Paso (2022). Maceda works in the Department of Languages and Linguistics for the Journal of Contemporary Mexican Literature (UTEP Liberal Arts). His short story “La tumba vacía” (unpublished) won first place in the Fiction category (The Awards Creative Writing 2022 UTEP). He currently lives in El Paso, Texas, where in addition to writing fiction, he is a mountain biker (XC MTB).
About Christopher Pacheco
Cantautor de música folk, nacido en Guerrero, México. Cursó la licenciatura en Literatura hispanoamericana en la Universidad Autónoma de Guerrero, así como cursos de poesía con Saúl Ibargoyen. Es miembro activo del taller permanente de poesía del poeta yucateco Marco Antonio Murillo.
Singer-songwriter of folk music, born in Guerrero, Mexico. He studied Hispanic American Literature at the Universidad Autónoma de Guerrero, as well as poetry courses with Saúl Ibargoyen. He is an active member of the permanent poetry workshop of Yucatecan poet Marco Antonio Murillo.